viernes, 29 de junio de 2007

El proceso de implementar la accesibilidad Web (I)

En el contexto actual, las TIC (Tecnologías de la Información y de la Comunicación) se han convertido en esenciales para múltiples aspectos de la vida. Las Administraciones Públicas, las ONGs, asicomo las empresas privadas, no pueden ignorar esta realidad y deben hacer accesibles sus recursos informativos, la realización de trámites administrativos, las transacciones económicas electrónicas, etc. a toda la población (más aún cuando se calcula que alrededor del 10% de la población española sufre algún tipo de discapacidad).

El modo de lograr la accesibilidad a sus recursos electrónicos lo tienen marcado tanto las empresas como las administraciones en las WCAG 1.0 (Pautas de Accesibilidad al Contenido de la Web 1.0) (ya está siendo elaboradas la WCAG 2.0).

Existen tres grados de accesibilidad:

Prioridad 1: algunos grupos de personas con discapacidad pueden usar los documentos Web.
Prioridad 2: eliminación de las barreras de acceso a los documentos Web.
Prioridad 3: mejor accesibilidad global de los documentos Web.

Estos grados de prioridad son concéntricos, es decir, la Prioridad 3 engloba a la Prioridad 2 y, desde luego, a la Prioridad 1.

A estos niveles de Prioridad les corresponden unos niveles de Accesibilidad:

-Nivel de Adecuación A (WAI-A) ---- Prioridad 1 (Nivel mínimo exigible a una página Web accesible).
-Nivel de Adecuación Doble A (WAI-AA) ---- Prioridad 1 y 2.
-Nivel de Adecuación Triple (WAI-AAA) ---- Prioridad 1, 2 y 3.

Las organizaciones que cumplan alguno de estos niveles, podrán identificar su página web con el correspondiente logotipo, que muestra el nivel de adecuación.

Para lograr el objetivo de la accesibilidad de la página web, es conveniente que tanto empresas privadas como administraciones públicas sigan un plan de Accesibilidad Web. Se compone de las siguientes etapas:

1. Establecimiento de responsabilidades:

-Crear un equipo de coordinación con un plan de comunicación, con el fin de:·Identificar representantes para departamentos clave como el de Marketing, desarrollo Web, Soporte técnico, Usabilidad, etc.

·En el caso de organizaciones descentralizadas, incluir representantes de diferentes regiones o jurisdicciones.

·Nombrar a un miembro del equipo, que será el encargado de investigar nuevas técnicas de accesibilidad.

-Designar personas de alto rango que defiendan la Accesibilidad Web, ya que:

·Dichas personas ayudan a reforzar el compromiso de la organización mientras se va implementando el Plan.

·Estos portavoces son más efectivos si se encuentran dentro del máximo nivel directivo de la organización.


2. Evaluación de la conducta inicial:

-Averiguar si la organización es objeto de requerimientos externos que exigen la accesibilidad Web: comprobar los requisitos al principio del proceso, particularmente en el caso de páginas de las Administraciones o de sitios comerciales.

-Realizar una evaluación inicial del sitio web de la organización, utilizando el método de revisión preliminar: una rápida revisión de la página web puede suministrar información sobre la potencial extensión de los problemas.

-Analizar con frecuencia la conciencia de necesidad de la accesibilidad web dentro de la organización, mediante encuestas o entrevistas al personal: en empresas grandes, realizar encuestas individuales en departamentos con diferentes tipos de vinculación con el sitio web.

-Evaluar la habilidad de los desarrolladores web de la organización respecto al diseño de la accesibilidad Web: un “auto-informe” puede ser adecuado a la hora de una evaluación inicial.

-Un análisis adecuado del software habitual que sostiene el desarrollo de la accesibilidad de las páginas web.

-Estimar los recursos necesarios para las necesidades identificadas en la evaluación inicial: incluyendo sustitución de software, formación del personal, actualización y seguimiento del site, etc.

3. Desarrollo de una política organizacional:

-Descubrir si la organización tiene ya una política sobre diseño y tecnologías del sitio Web: en grandes organizaciones, averiguar si algún departamento está ya trabajando en una política general para la gestión del sitio web, y si es así, saber cuánto tiempo lleva en esa labor.

-Establecer una política organizacional sobre la accesibilidad Web:

·Expedir informes dirigidos a medir el nivel de conformidad, el alcance del sitio web, el uso de formatos patentados, logros realizados, etc.

·La política organizacional debe reflejar, como poco, el mínimo de los requisitos de accesibilidad exigidos por las políticas gubernativas correspondientes o por las asociaciones industriales pero, preferiblemente, el internacionalmente reconocido WCAG (Web Contente Accesibility Guidelines) del W3 Consortium.

·En las organizaciones que tienen un política general Web, integrar una sección de accesibilidad dentro de las directrices existentes.

·Emitir tanto una declaración sobre el alto nivel de compromiso, así como un extenso comunicado referente a la puesta en práctica del plan puede ser útil, especialmente en grandes empresas.

-Desarrollo inicial y planes de promoción actualizados para incrementar la conciencia de la política de la organización, tanto interna como externamente.

-Publicitar la nueva política organizacional:

·Distribución de materiales sobre la nueva política, incluyendo informaciones, boletines de prensa y documentos para régimen interno.

·Organizar actos promocionales acerca de la nueva política de accesibilidad, tales como un día de promoción de la accesibilidad.
·Las grandes organizaciones pueden necesitar sesiones informativas ejecutivas.


Bibliografía utilizada:

-WEB ACCESSIBILITY INITIATIVE."Implementation Plan for Web accessibility" (en inglés).

-MARTÍNEZ USERO, José Ángel. “Directrices para mejorar la accesibilidad a los recursos electrónicos en los servicios de información públicos” (artículo alojado en BID)

-MONTERO, Yusef Hassan; MARTÍN FERNÁNDEZ, Francisco J. “Qué es la accesibilidad web

Nota1: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

Nota2: divido este artículo en dos partes para que no se haga pesado.

martes, 26 de junio de 2007

"Las cosas del campo", de José Antonio Muñoz Rojas

Hubo un tiempo pretérito en que el hombre era consciente (minuto a minuto, segundo a segundo) de su pequeñez ante la naturaleza, y no miraba el cielo con altivez, sino suplicando; en que la humildad no era una virtud, sino simplemente algo inherente a toda persona que quisiera subsistir.

No hace tantos años en que sobrevivir era prácticamente una hazaña, y la naturaleza campaba a sus anchas, con total libertad. Ni una cosa ni otra ahora ya ocurren. Lo primero, a Dios gracias, nos lo agradecen nuestros lomos, riñones y estómago. Respecto a lo segundo, se trata de un sacrilegio que la diosa Gea ya se está cobrando y mucho más que le queda, a menos que el ser humano comprenda la atrocidad que está haciendo y que se está haciendo.

De esos épocas pasadas que todavía permanecen en la memoria de mucha gente nos habla Juan Antonio Muñoz Rojas en su libro "Las cosas del campo". Un título sencillo, porque él ha comprendido como pocos que en lo sencillo está la belleza.

Este hermoso texto me ha recordado las conversaciones que tuve con mi abuelo (que en paz descanse). Él apenas había aprendido de pequeño a leer y a escribir (aunque luego aprendió más por su cuenta y apreciaba la cultura como un tesoro). Yo terminando los estudios del instituto o comenzando en la universidad. Y, sin embargo, cuando hablábamos de su vida, sujeto al campo como la cepa a la tierra, abría bien los ojos y los oídos y, continuamente, le preguntaba por una o por otra palabra que decía, pues nada conocía del mundo campesino. ¡Cuán rica es la sabiduría del pueblo! Ahora ya no sabemos distinguir entre un olmo y un chopo, ni sabemos qué es un vencejo, o para qué servía una aventadora. Tanto creemos saber y nada sabemos.

De todo ese hermoso legado rural, que parece que se nos escapa entre asfalto y semáforos, nos habla Juan Antonio Muñoz Rojas.

La dureza de los trabajos del campo se nos presenta dulcificada, sin por ello dejar de ser dura. Y ello porque creo que se ofrece, con toda justicia, la labor del campesino como un acto épico, porque realmente lo es.

Y se da voz a aquellos que no se les permitió tenerla. La diversidad de personajes manifiesta esa riqueza adusta y sincera que esconde con timidez, sin darle importancia, la gente del campo.

Y D. Juan Antonio conocía y conoce perfectamente que la ciudad es muy diferente al ámbito rural y que en éste "el hombre propone, y Dios dispone". Es por eso por lo que le da tanta presencia a la naturaleza, a su caprichoso hacer, a sus hermosos retoños, y a la dependencia del hombre de sus antojos. Porque si algo identifica a la naturaleza es su carácter indómito, su libertad, que nada ni nadie puede coartar. Ella dominaba al hombre, y éste rezaba con el deseo de que no lloviese a destiempo, de que no helase, y de tantas cosas más que sentenciaban si habría buena o mala cosecha, se habría de qué comer o si se pasaría miseria y hambre.

Aparte del enorme valor poético de "Las cosas del campo", no hay que olvidar su valor didáctico, ya que cubre todo un ciclo campesino y puede servir para que los jóvenes conozcan y se interesen por cómo vivían sus abuelos.

Por otro lado, también quisiera decir que este libro me parece de una ternura íntima y emocionante, todo el escrito está lleno de este sentimiento. Un ejemplo de ello es el capítulo "Los mulos". De una belleza impresionante.

Sin duda es para leerlo y releerlo, en cualquier momento. Aporta una serenidad y una paz tan inmensas como inmensos son los olivares. Ahora entiendo por qué Jesús Vigorra, en su alocución en las XIV Jornadas Bibliotecarias de Andalucía celebradas en Antequera, afirmaba que este texto siempre iba con él en todos sus viajes. Siempre un libro es un buen y fiel compañero de viaje. Éste es un claro ejemplo.

Y eso que sólo se trataron de unas anotaciones sueltas a las que apenas dio importancia. Como dice el propio autor, cada una de las pequeñas historias podrían haber dado para un libro. Pero creo que logra algo maravilloso: la imaginación del lector, a partir de estos trampolines, puede volar a sus anchas, asicomo suscitar la reflexión.

Muchísimo más se podría escribir sobre esta entrañable y maravillosa obra, auténtico evangelio del campo y del mundo campesino. Para finalizar, dejo este pequeñísimo y humilde tributo a un Maestro de la Poesía, Juan Antonio Muñoz Rojas:

Qué sencillez de belleza,

qué belleza tan sencilla,

y me admiro al contemplarla

a través de quien la observa,

y además sabe plasmarla.

Un saludo cordial.

Nota: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

viernes, 22 de junio de 2007

Razones para incorporar la accesibilidad Web

Hay diversos factores sociales que aconsejan incorporar la accesibilidad Web:

-De tipo social: ya que es esencial para la igualdad de oportunidades y superar la brecha digital. Es una cuestión de responsabilidad con toda la comunidad, de conciencia social.

-De tipo técnico: se facilita la interoperabilidad, la calidad, reduciendo además el tiempo de desarrollo y mantenimiento de las páginas web, disminuyendo el tiempo de carga de las mismas. Incluso ayuda a estar mejor preparado para las nuevas tecnologías web.

-De tipo comercial: mayores beneficios económicos al incrementarse el uso de los sitios Web, y repercutiendo directamente en el ahorro de costes.

-De tipo legal: los gobiernos de los países y diferentes organizaciones están reconociendo y exigiendo la accesibilidad web a través de leyes, políticas, regulaciones, directivas, etc.

Desde luego, según el tipo de organización, las motivaciones para implementar la accesibilidad web serán diferentes:

-Si se trata de una empresa privada:

  1. Ganancias económicas y ahorros en costes procedentes del creciente uso de la W3, lo que incrementa la cuota potencial de mercado.
  2. Reducción de los riesgos de acciones legales por una mala imagen de la empresa.
  3. Las relaciones públicas se benefician al demostrar la responsabilidad social.

-Si se trata de un Ministerio o de una Agencia Estatal:

  1. Los requerimientos provenientes de leyes y políticas tales como la legislación en contra de la discriminación de cualquier tipo, o las políticas de tecnologías de la comunicación y de la información que aseguran los servicios públicos estén disponibles para todas las personas.
  2. A largo plazo, ahorros a la hora de la realización de mejoras en los servidores así como menos gastos en el mantenimientos de los sitios web.

-Una institución educativa:

  1. Los beneficios para los estudiantes, profesorado y PAS con discapacidades educacionales.
  2. Los beneficios también de la accesibilidad Web para los estudiantes con diferentes maneras de aprendizaje, para los ordenadores más antiguos o para las conexiones a Internet con poco ancho de banda.
  3. Los requirimientos legales y políticos.

-Una organización no gubernamental:

  1. Factores de responsabilidad social como el compromiso de la organización por la defensa de los derechos humanos, que incluyen el derecho a la información.
  2. El interés de la organización por garantizar que sus materiales estén disponibles para todos sus potenciales usuarios.

-Una empresa de diseño Web:

  1. La ventaja competitiva y los beneficios económicos que significaría ser capaz de responder a las crecientes peticiones de diseños Web accesibles.
  2. La ganancia técnica y, a largo plazo, comercial para los clientes de proporcionar websites que reúnan los estándars Web.
  3. El provecho en relaciones públicas de ser capaces de servir a los clientes interesados en demostrar su responsabilidad ciudadana.

Bibliografía utilizada:

-MONTERO, Yusef Hassan; MARTÍN FERNÁNDEZ, Francisco J.: “Qué es la accesibilidad web”.

Nota: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

miércoles, 20 de junio de 2007

Ley del Libro aprobada: el canon bibliotecario ya ha llegado

Hola a tod@s. He estado siguiendo el periplo de la Ley del Libro desde que sólo era un proyecto de ley y, sinceramente, creo que ya no me queda mucho más que decir al respecto. El 14 de junio se aprobó en el Congreso, únicamente con la oposición de ERC y BNG. Es decir, que ya tenemos liberalización de precios en los libros de texto y el canon bibliotecario (lo que especialmente he indagado del texto legislativo), y casi todos los partidos políticos se congratulan con dos medidas que van en contra de toda lógica racional y de la opinión de la inmensa mayoría de la ciudadanía.


Sólo con esto, ¿qué más decir? Pensaba haber hecho una recopilación de los artículos de periódicos digitales en que apareciera la noticia, pero me he encontrado con el escrito de Paolo Fava en Papel en Blanco, y creo que resume muy bien, con mucha claridad y concisión el atropello a la razón (que cantaba el célebre "Cambalache"). Os aconsejo que lo leáis, merece la pena.

A partir del 16 de junio imagino que sólo nos queda el derecho a protestar. Aunque sea lo único que nos quede, podremos seguir diciendo que estamos completamente en desacuerdo con esta Ley que no tiene en cuenta a los ciudadan@s.


Termino realizando una propuesta a l@s bibliotecari@s desde este pequeño blog: es sencilla pero, al mismo tiempo, puede ser efectiva para concienciar a los usuari@s de las bibliotecas (que, precisamente, no creo que sean los que necesiten concienciarse en este tema, porque lo conocen de sobra): que cada vez que se preste un libro, se adjunte una pequeña "factura" de 20 céntimos. Así quedará en entredicho que las bibliotecas son un servicio público gratuito, porque desde el 14 de junio de 2007 dejaron de serlo.


Un saludo cordial.

martes, 19 de junio de 2007

Literatura y Filosofía: consejos de Nietzsche para mejorar el estilo literario

En esta entrada quiero recoger el sugestivo artículo de Sergio Fernández en Papel en Blanco, "Los diez mandamientos para escribir con estilo de Friedrich Nietzsche". Me resulta muy interesante:
  1. Porque recoge los pensamientos de uno de los grandes filósofos del siglo XIX.
  2. Porque soy una entre tantas personas de las que las musas de la literatura no se acordaron, por lo que mi creatividad, mi capacidad de crear historias es bastante escasa (por no decir nula).
Es por eso por lo que mi género más propio es el ensayo, aunque más bien yo diría que, simplemente, trato de escribir lo que pienso sobre determinados temas, procurando hacerlo de un modo digno, sin deshonrar al diccionario o a las reglas gramaticales.

De los diez mandamientos de Nietzsche, que reflejan claramente como entiende la literatura, me parecen especialmente destacables los siguientes aspectos:
  1. Entiende la literatura como un ente vivo. El estilo literario sería el medio de vivificarla, de darle nervio.
  2. Y no puede ser de otro modo, porque lo que se escribe es el pensamiento y, además, el sentimiento de la persona que escribe (o debería serlo).
  3. De ahí que dé tanta importancia a la "gesticulación literaria" porque, por otro lado, Nietzsche defiende que el escritor ha de elaborar su texto como si fuese a presentarlo oralmente, pero con mayor expresividad que el orador. Ya que lo escrito tiene mucha menor viveza, al tener menos medios en los que apoyarse.
  4. La prosa ha de acercarse mucho a la poesía, pero sin franquear la línea que separa a ambos géneros. Esto se me antoja muy difícil y si acaso (claro está, dependiendo de nuestra intención) no tienen por qué separarse. En mi memoria, el ejemplo más claro de esto es la prosa poética de Pablo Neruda en "Confieso que he vivido", de una belleza incomparable.
  5. Me parece muy relevante que se intente dejar al lector las preguntas abiertas, que sea él mismo quien formule "la última palabra de nuestra sabiduría".
De entre todas estas ideas, la más sugestiva creo que es reflejar el sentimiento en la escritura, lo que viene a representar la pasión, el compromiso con lo escrito. Algo que se me antoja muy difícil en la actualidad, donde la mayoría de lo escrito se convierte en papel mojado.

En definitiva, ¡tanto que aprender de los clásicos! Y nada mejor que leerlos para seguir aprendiendo de ellos. Buena lectura.

Un saludo cordial.

viernes, 15 de junio de 2007

La accesibilidad Web y sus factores sociales: una aproximación a la materia

El concepto de accesibilidad web es conocido de un modo algo vago por la mayoría de nosotros. Con este artículo, pretendo aclarar este término (a mí también va dirigido) y presentar una visión de todos los beneficios que puede traer consigo.

En primer lugar, cuando hablamos de accesibilidad web, pensamos que es algo que únicamente afecta a los discapacitados crónicos en sus diferentes tipologías (visuales, auditivas, psicomotrices, cognitivas). Pero nos olvidamos de que también puede haber discapacidades temporales (un brazo roto, por ejemplo); ocasionadas por el paso del tiempo, caso de las personas de avanzada edad; incluso por el entorno en que se esté trabajando (pantallas muy pequeñas o ambientes llenos de humo). De modo que el concepto “discapacidad” es mucho más amplio de lo que pudiéramos pensar en un principio.

Teniendo en cuenta este significado más extenso de la palabra discapacidad, la accesibilidad web podría resumirse en: posibilidad de hacer uso de la web por parte de todas aquellas personas con algún tipo de discapacidad.

En una sociedad como la actual, en la que la Web tiene una relevancia cada vez mayor en todos los ámbitos (educación, sanidad, empleo, ocio, comercio) y en la participación comunitaria, es necesario que la Web sea un entorno en el que haya igualdad de oportunidades. Más aún en los casos de personas discapacitadas que tengan como único contacto con la sociedad la W3. Depende del grado de desarrollo de cada país pero, en algunos casos, la Web está sustituyendo a recursos tradicionales.

Por tanto, es responsabilidad de los desarrolladores web, pero también de las organizaciones, empresas y administraciones públicas disponer de un software (1) que ayude a los desarrolladores a generar y a evaluar los sitios web accesibles para que las personas con discapacidad puedan utilizarlos. Y el objetivo debe ser que, con el tiempo, todo el contenido de la web sea accesible para todas las personas, discapacitadas o no.

Al parecer, hay elementos que fácilmente pueden hacerse accesibles. Sin embargo, cuando los sitios no se etiquetaron correctamente con etiquetas estándares XHTML, o cuando los contenidos son multimedia, la labor se complica considerablemente. Existen aplicaciones de evaluación pero lo que realmente permite saber si un sitio Web es accesible es la evaluación humana.


Factores sociales que demuestran las potencialidades de la Accesibilidad Web y su necesidad:


La web es un medio de enorme importancia para recibir y para proporcionar información, asicomo para interactuar con la sociedad. Por ello, es esencial habilitar el acceso igualitario y la igualdad de oportunidades a las personas con alguna discapacidad.

A través de la web se rompe fácilmente con muchas barreras. Por ejemplo, si una persona discapacitada puede disponer del libro que quiere leer a través de la web en un formato accesible, evitará muchas dificultades, incluso cuando el acceso a la biblioteca más cercana esté habilitado. Esto demuestra que las bibliotecas digitales tienen una proyección impresionante en el futuro (si no ya desde ahora mismo).

Permite oportunidades sin precedentes, incluso en campos como el empleo, para las personas discapacitadas. Aunque, ciertamente, al menos en nuestro país, el tema del tele-trabajo no es todavía una realidad.


Es muy complicado saber a cuántas personas afecta la accesibilidad web, porque cada país normalmente practica métodos diferentes para calcular el número de personas discapacitadas. Además, no todas las personas con discapacidad tienen problemas con la accesibilidad web (por ejemplo una persona con dificultades para andar). Es muy difícil saber con exactitud cuánta gente se beneficiaría de la accesibilidad web.

Es interesante observar que cuando se habla de la “brecha digital”, normalmente no se piensa en las personas discapacitadas, y únicamente se habla de las barreras sociales y económicas. No se tiene en cuenta que sobre dichos ciudadanos recaen esos mismo obstáculos, a los que hay que sumar su propia discapacidad. Todo ello hace que:


-Falten corrientes de accesibilidad dentro de las tecnologías web (tanto buscadores como realizadores de herramientas).

-Falta de actualización en las tecnologías asistivas.

-Acceso limitado a conexiones de banda ancha o, incluso, a conexiones a Internet de inferior calidad.

-Etc.

Ante este panorama nada halagüeño, si una organización se esfuerza para que su sitio web sea accesible, está demostrando que esfuerza por satisfacer las necesidades de una sociedad diversa. Ello manifiesta con hechos que, por ejemplo, una empresa es socialmente responsable, lo que favorece significamente su imagen corporativa.

Por último, volviendo al concepto de “discapacidad”, hay muchísimos ciudadanos que se pueden beneficiar de la accesibilidad web, no siendo discapacitada en sentido estricto, pero que sí tienen capacidades que se han visto reducidas, como es el caso de las personas: -de edad avanzada; -con bajo nivel de alfabetización; -que no pueden disponer de los equipos informáticos más modernos; -incluso aquellas que son usuarios infrecuentes.

Nota1: la Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) comprende como software web:

-Navegadores Web, reproductores multimedia y otros “agentes de usuario”.

-Herramientas de autor para crear sitios Web.

-Herramientas de evaluación para determinar si un sitio Web cumple los requisitos de accesibilidad.

-Las tecnologías asistivas, sofware de ayuda para las personas con discapacidad.

Nota2: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos



Bibliografía utilizada:


-WEB ACCESSIBILITY INITIATIVE: “¿Qué es la accesibilidad Web?

-MONTERO, Yusef Hassan; MARTÍN FERNÁNDEZ, Francisco J.: “Qué es la accesibilidad web

-WEB ACCESSIBILITY INITIATIVE:"Factores sociales de la accesibilidad web" (en inglés)

jueves, 14 de junio de 2007

Rome Reborn: la tecnología al servicio de la Historia

He tenido la oportunidad de conocer una magnífica noticia, más aún para quienes somos amantes de la Historia, en concreto de la Historia Antigua y de la Arqueología. En El País de 11 de junio: "La antigua Roma vuelve a la vida en una maqueta virtual".

Se trata de un proyecto de la Universidad de Virginia (Estados Unidos), que ha llevado nada más y nada menos que 10 años de trabajo. El proyecto se llama Rome Reborn 1.0, por lo que es de suponer que sigue en pleno desarrollo (teniendo en cuenta que se dice que se mostrará la evolución "poco a poco la evolución de la ciudad, desde los asentamientos de cabañas de la Edad de Bronce hasta el saqueo de Roma en el siglo V y las devastadoras guerras góticas").

Tampoco tengo muy claro si lo que se ofrece, de momento, es sólo una muestra. En todo caso, dar una vuelta panorámica por la antigua Roma en todo su esplendor, o por el Coliseo, es una auténtica delicia. Y se trata de un excelente recurso electrónico que debería estar disponible en todas las bibliotecas públicas, así como un modo sugestivo de acercar a los jóvenes a la Historia.
Sería estupendo que hubiese muchas más iniciativas como ésta.

De hecho, entrando en la página del Institute for Advanced Technology in the Humanities de la Universidad de Virginia, nos encontramos otros interesantísimos proyectos relacionados con las Humanidades. Realmente, muy recomendable de visitar.

En fin, a seguir disfrutando con la cultura a través de Internet.

Un saludo cordial.

miércoles, 13 de junio de 2007

"El apoyo mutuo": un breve análisis de la obra de Kropotkin

Posiblemente, una de las palabras más vilipendiadas y vituperadas desde su génesis haya sido anarquía. Si analizamos las raíces linguísticas de este vocablo procedente del griego, significa "an"-no-"arquía"-gobierno, es decir, una sociedad sin Estado. Ese es el ideal de sociedad del anarquismo.

Sin embargo, en el acervo cultural que hemos heredado, prácticamente se le vincula directamente con el caos. Algo que es
anárquico ha sido normalmente designado como desconcertante, desordenado, "caótico". Y, como afirma Federica Montseny, los seguidores del anarquismo han sido asociados con individuos violentos, propensos a utilizar la intimidación y el terror (desgraciadamente, sigue ocurriendo que estos sectores minoritarios llaman más la atención que las mayorías pacíficas como, por ejemplo, ha ocurrido durante la última reunión del G8). De hecho, el anarquismo fue igualmente descalificado por las fuerzas políticas de derechas como por las de izquierdas (lo que sorprende más en este caso, ya que compartían muchos valores con comunistas o socialistas).

Tras este pequeño "aperitivo" filológico, entro ya de lleno a analizar esta obra clave del anarquismo (así como del pensamiento filosófico del siglo XIX). Lo importante de "El apoyo mutuo" no es que nos parezcan más o menos aceptables las tesis del escritor, sino la capacidad que tiene para hacernos reflexionar, gracias a su increíble capacidad de análisis de todo lo que le rodea. Pedro Kropotkin sólo me era conocido por referencias históricas. Su vida resulta ser apasionante, realmente singular. Un aristócrata ruso que acaba convirtiéndose en uno de los principales defensores de la causa obrera y en figura referente del anarquismo. Para quien esté interesado en ello, hay numerosas reseñas biográficas y recursos disponibles en Internet. Lo que quisiera destacar del personaje es su "personalidad renacentista" (como la de Leonardo da Vinci o Miguel Ángel): geógrafo, zoólogo, historiador, filósofo, sociólogo. Sorprende realmente la propiedad con la que habla de temas tan dispares como la emigración de ciertas aves y el arte del Medievo.

Mucho se puede hablar de "El apoyo mutuo", pero voy a tratar de ser breve en mis comentarios:

-En primer lugar, destaca que la obra (compendio de diversos artículos) fue escrita en un momento (finales del siglo XIX, comienzos del siglo XX) dominada por un capitalismo salvaje y desenfrenado. En la actualidad, también vivimos una fiebre capitalista y consumista de parecidas proporciones, aunque con diferentes manifestaciones.

Precisamente, para probar este capitalismo, aparecerán diferentes obras que tratan de demostrar que "la ley del más fuerte" es algo inherente a la naturaleza. Ejemplo de ello es T.H.Huxley, que llevó hasta sus últimas consecuencias la ley de la selección natural de Darwin, el famoso "struggle for life". Se considera la lucha entre individuos como el principal factor de la evolución, con lo que se pretendía justificar el capitalismo y el "darwinismo social " de Spencer (implicación que nunca estuvo en "El origen de las especies de Charles Darwin) y que hizo que surgieran engendros tan horribles como la eugenesia y las teorías racistas.

La obra de Kropotkin arranca desde el mundo animal para demostrar la falsedad de esas concepciones. Tras largas investigaciones sobre fauna, verifica la importancia del apoyo mutuo entre individuos de la misma especie (incluso de diferentes), hecho que había sido tenido en cuenta por Darwin.
Eleva el principio del apoyo mutuo incluso por encima del "struggle for life" (la lucha por la vida o, como diríamos coloquialmente, en la actualidad, "la ley de la selva"). Por ejemplo, los relatos sobre la sociabilidad de abejas y hormigas son impresionantes (dan ganas de ponerse a ver los documentales de TVE2, lo digo en serio; en los días que leía estos pasajes me "enganché" a estos espacios televisivos tan didácticos).

Kropotkin considera el apoyo mutuo como un factor más de la evolución, y aquellas especies que desarrollan una mayor sociabilidad son las que tienen más posibilidades de supervivencia. Considera que el mundo no es una lucha constante. En todo caso, también hay que decir que era una persona realista y no compartía la visión idílica del ser humano que sostenía Rousseau.
En su momento, tuvo pocos apoyos, entre ellos el del historiador Eliseo Reclus, James Knowles (director de la revista
Nineteenth Century, para la que Kropotkin escribió asiduamente) y del naturalista y explorador Henry W. Bates.

-En general, se nos ha presentado al Imperio Romano como uno los períodos cumbres de la Historia, si no la etapa más brillante de la civilización occidental. Sin embargo, en un principio para nuestra sorpresa, considera esta fase histórica como una de las más decadentes de la humanidad, ya que sienta las bases del Derecho moderno y del Estado como entidad fuerte, que tiende a controlarlo todo. De todos modos, creo que sería un error de enormes proporciones dejar a un lado el legado romano, que representa buena parte de los mimbres con que esta hecha nuestra civilización, desde el derecho a los hábitos y costumbres, cuna de nuestra cultura y de las lenguas romances, como es nuestra lengua castellana. Representa en buena medida qué somos, quiénes somos.

Para él, las edades doradas de la sociedad humana están representadas por las poleis de la Antigua Grecia y las ciudades libres medievales. Esto, quizá, nos puede chocar más todavía, porque la Edad Media (como dice su denominación) siempre ha sido considerada como un tiempo de transición y oscuro.
Kropotkin ve en las guildas y en los gremios de artesanos y comerciantes núcleos del medievo libertario, frente al feudalismo de señores, reyes y papas.
Creo que para la mayoría de nosotr@s sería muy difícil concebir una sociedad sin Estado. Sin embargo, ese es precisamente el ideal del anarquismo.


-Kropotkin ve muchos ejemplos de ayuda mutua que, con unas formas o con otras, persisten a pesar de la presión del Estado y del capitalismo. En algunos casos, creo que entiende de muy laxo el sentimiento de altruismo, como pueden ser las asociaciones deportivas. También lo observa en las asociaciones geográficas, ornitológicas, etc. Pero la clave de que dé tanta relevancia a estas uniones es que reúnen a personas de diferentes estratos sociales. Y ello no es obstáculo para que una actividad les hermane.

Respecto a las sociedades de beneficencia también cree que están inspiradas por el apoyo mutuo. Para el autor el apoyo mutuo no es caridad, ni una virtud inspirada por el cielo. Es simplemente un deber. No hay ninguna superioridad del que da sobre el que recibe, sino que hay una igualdad común a todo el género humano. Esa reciprocidad se hace si cabe más patente en la vida privada. En algunos pasajes se describe de un modo desgarrador las penurias que vivía la clase obrera inglesa (que tan bien conocía Pedro). Son una descripciones tan desgarradoras (por el sufrimiento que encierran) como entrañables (el ser humano, en situaciones calamitosas, olvida su egoísmo y se da al prójimo, aunque sea muy poco lo que le pueda ofrecer).

De este modo, Kropotkin está alentando el asociacionismo, grupos de personas que se unen libremente para la consecución de un objetivo determinado. El autor lo considera como la creación de “estados” dentro del Estado (sobre todo cuando habla de las guildas medievales). En la actualidad el asociacionismo está protegido e incluso alentado por la propia Constitución. Y realmente supone el mejor modo de participación activa de los ciudadanos en la vida política. No es casualidad que en los últimos años esté proliferando la creación de asociaciones y de ONG´s. Aunque la implicación de la ciudadanía en la política sigue estando lejos de lo deseable. Posiblemente, en ello tiene mucho que ver la desenfrenada y estresante vida que nos hace llevar la maquinaria capitalista y consumista. Porque esta sociedad, como decía Lolo Rico (director de “La bola de cristal”), nos enseña a votar y a consumir, pero no nos enseña a pensar. Creo que tiene más razón que un santo.

-Kropotkin confía inequívocamente en la capacidad de mejora de la humanidad. Ejemplo de ello es esta cita: “No hay duda alguna que la voz del sano juicio, poniendo freno a la explotación de unos pueblos por otros, hará imposible otra guerra semejante”. No logro identificar exactamente a qué conflicto bélico se refiere. En cualquier caso, antes de su muerte, fue testigo de la 1ª Guerra Mundial. Luego vino la 2ª Guerra Mundial, la Guerra de Corea, Vietnam, etc., etc. Desgraciadamente, en esto Kropotkin se equivocó completamente.


Para terminar utilizaré la última frase del autor, con la que acaba su conclusión: “En la amplia difusión de los principios de ayuda mutua, aún en la época presente, vemos también la mejor garantía de una evolución aún más elevada del género humano”. Es decir, lo mejor que puedes hacer es ayudar al prójimo. No me parece mal final para este artículo.


Un saludo cordial.

Nota1: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos

Nota 2: Para quien quiera leer esta obra, lo tiene muy sencillo a través de la versión digital en esta dirección: http://www.cgt.es/descargas/SalaLectura/kropotkin-apoyo-mutuo.pdf Es una lástima que esta versión no contenga los 19 apéndices (sobre ejemplos de ayuda mutua tanto entre especies animales como entre las sociedades humanas) de la edición que he podido leer. En todo caso, lo importante es la obra en sí. Además, esta versión digital también contiene el excelente prólogo de Ángel J. Cappelleti.

martes, 12 de junio de 2007

Declaración del sector del Libro en la Feria del Libro de Madrid

Aquí dejo el enlace a la Declaración de autores (CEGAL), escritores (ACE), editores (ANELE), distribuidores (FANDE), en la Feria del Libro de Madrid. Al final de la página, donde está la noticia del país que comenté en mi anterior entrada, se encuentra como texto adjunto dicha Declaración. Sólo hay que pinchar y se descargará en formato Pdf.

La lectura de las fuentes primarias es la mejor manera de poder hacerse una opinión sólida, acorde a la realidad. Lo cierto es que no les falta razón a los diferentes colectivos de la industria del libro ante la incogruencia de algunas acciones del Gobierno y la falta de premura en la aprobación de la ley (aunque no se sabe muy bien si ha podido o no acelerarse el proceso).

En todo caso, creo que los aspectos más discutibles se encuentran en los puntos 3, 4 y 5 de la Declaración (págs. 3 y 4). Imagino que las opiniones serán muy diversas, dependiendo de que se sea librero, consumidor, editor o profesor. Cada uno tendrá una opinión diferente, desde su punto de vista, basándose en diferentes razones.

En fin, éste es el link: Declaración Feria del Libro de Madrid 2007.

Un saludo cordial.

Nota: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

domingo, 10 de junio de 2007

Ley del Libro: en esto SÍ se ponen de acuerdo

Lo cierto es que ni sé muy bien por dónde empezar, porque casi todo lo que se tenía que decir, ya se ha dicho. La Ley del Libro se aprueba en el Senado y no nos trae nada nuevo. Como ejemplo de la insustancialidad de las enmiendas aprobadas en el Senado, os dejo el enlace a una realizada por el PP, en la que añade un tercer apartado al artículo 5 (“Promoción de los autores”): www.senado.es/cgi-bin/cgileelob?0&6767&nada

De otra de las enmiendas aceptadas, que sí ha tenido algo de polémica, nos informa el periódico Levante: "El PP apoya un cambio de la Ley del Libro que excluye el valenciano: los populares respaldan una enmienda de ERC". La noticia se refiere al reconocimiento o no en la ley del valenciano como lengua del Estado español. Creo que la inmensa mayoría de los ciudadanos estamos de acuerdo en la defensa y el fomento de la riqueza cultural y linguística de nuestro país. Sería un gravísimo error descuidarnos de ello. Pero tengo la sensación de que dicha enmienda no tiene tanto que ver con la defensa de nuestras lenguas a través de los libros, sino más bien con los "jugueteos" políticos.

Es destacable que de las 22 enmiendas aceptadas, 19 han tenido que ver con aspectos meramente técnicos, y las 3 restantes con temas expuestos en los dos anteriores párrafos, es decir con aspectos que poco o nada tienen que ver con las bibliotecas y la lectura.

La Ministra de Cultura Carmen Calvo ha señalado que esta Ley no debiera denominarse del Libro, sino de la Lectura. Al menos, no dice que hubiera que llamársela de las Bibliotecas. Sería de agradecer que quitasen la coletilla “de las Bibliotecas” del Título, porque parece un sarcasmo a la ciudadanía. Más aún cuando se nos sigue insistiendo en que el préstamo de pago será un costo que no asumiremos los ciudadanos, sino las entidades. ¿Pero acaso las administraciones públicas se sustentan del aire? Sencillamente, vaya chistes tenemos que soportar.


Este texto legislativo está expresamente realizado para la industria del libro, lo que me parece completamente respetable. Pero, por favor, que no se nos quiera engañar con cuentos chinos. Que se hubiese hecho un proyecto de ley con ese objetivo, no habría habido problema alguno. Y, posiblemente, los derechos de la industria del libro hubiesen quedado mucho mejor defendidos.

El artículo de El País “El sector del libro se inquieta ante la aprobación de la ley” es muy representativo de esta situación. Las asociaciones de editores, autores, distribuidores y libreros se manifiestan en la Feria del Libro defendiendo “la pela”. Y, además, que el dinero se lo paguen las administraciones (¿dónde están los 34 millones de euros presupuestados en la compra de libros para las bibliotecas públicas y las bibliotecas escolares (vaya, alguien que se acuerda de las bibliotecas escolares)?) ¿Y la gratuidad de los libros de texto? Parece que eso no hay ni que mentarlo. ¿Cómo se les puede ocurrir a las CC.AA., en concreto Aragón, Castilla-La Mancha y Cataluña, ofrecer gratuitamente o fomentar la utilización de libros de años anteriores? ¿Cómo se les ocurre no respetar los nuevos currículos (que, claro está, llevan acarreados nuevos libros y con ello nuevos gastos para todas las familias todos los años)?
La cultura no importa, lo que importa es el dinero. Sinceramente, creo que el sector del libro se equivoca pensando que con una ley proteccionista como ésta vayan a asegurar su futuro, más aún en un entorno tecnológico tan cambiante como el actual.

En fin, todo esto me parece un disparate pero la próxima semana el proyecto de ley volverá al Congreso y será aprobado. En esto SÍ se ponen de acuerdo PSOE y PP.

Para terminar, añadir que la lucha contra el préstamo de pago todavía no ha terminado, a los ciudadanos todavía se nos va a escuchar y mucho. Os recomiendo el vídeo del Comando Anticanon, en la página de la Plataforma “No al préstamo de pago”.


Un saludo cordial.

La noticia en otros medios:

-Excelente y equilibrado artículo de Juliana Boersner, en Papel en Blanco.

-En ABC: "La Ley del Libro pasa por fin el trámite de su aprobación en el Senado".

Nota: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

viernes, 8 de junio de 2007

La digitalización en la UE: la European Digital Library (EDL) (II)

Se presta una especial atención a la digitalización de las obras cinematográficas, para su conservación y restauración.

Por otro lado, se hacen las siguientes proposiciones:


-Eliminar de las legislaciones nacionales todo obstáculo a la utilización de obras de dominio público.

-Una normativa general a toda la Unión Europea respecto a la regulación del Depósito Legal de material digital. Del mismo modo, políticas globales para la conservación del material en formato digital.

-Se alienta “la recolección en la web” (web harvesting) de material de Internet, antes que esperar a que sus productores lo depositen.

-Se considera muy recomendable plantear objetivos cuantitativos de digitalización de materiales analógicos. De la misma manera que se cree imprescindible adoptar normas comunes en la digitalización, para que haya interoperabilidad.

-La mejora de la accesibilidad en línea del material cultural, llegando a acuerdos con las partes interesadas en cuanto a obras huérfanas y a obras agotadas o que ya no se distribuyen.


Para la conservación digital, se indica la necesidad de:


-Planeamiento organizativo (asignación de funciones y responsabilidades de las partes integrantes).

-Planes de acción, detallados tanto en sus objetivos como en sus calendarios.

-Intercambio de experiencias y de información.

-Regulación sobre la legislación de conservación de contenidos web por las instituciones facultadas para ello.

-Que la legislación permita la copia múltiple y la migración de material cultural por las instituciones públicas.



Enlace a los documentos completos en que me he basado para realizar el artículo:

-"Sobre la digitalización y la accesibilidad en línea del material cultural y la conservación digital"

-"i2010: una Sociedad de la Información europea para el empleo y el crecimiento"


Texto relacionado:

-Boletín de Red.es (septiembre de 2006).


Un saludo cordial.

Nota1: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

Nota2: divido este artículo en dos partes para hacerlo más digerible.

El Quijote de Doré

Gracias a un artículo de Eva Paris en "Papel en blanco" he tenido conocimiento de una estupenda noticia. Los grabados e ilustraciones que el genial ilustrador Gustavo Doré realizó sobre el inmortal Don Quijote de la Mancha están disponibles para todo el mundo en Internet. Es una pena, como he podido comprobar, que la calidad de la primera parte de los grabados sea muy inferior a la segunda. Pero, aún así, merecen mucho la pena. Me quedan muchas ilustraciones por ver. En fin, que disfrutéis mucho con ello.

Aquí os dejo los enlaces: El Quijote de Dore (I); El Quijote de Doré (II).

Un saludo cordial.

miércoles, 6 de junio de 2007

La digitalización en la UE: European Digital Library (EDL) (I)

Desde hace algún tiempo, la Unión Europea está empezando a tomarse en serio la digitalización del patrimonio bibliográfico europeo como elemento fundamental para la conservación y difusión del patrimonio cultural europeo. En ello, posiblemente, tenga bastante que ver la iniciativa privada Google Book Search, que está rompiendo los esquemas a más de uno, tanto por su vehemencia (las proporciones de la inversión financiera son increíbles) como por lo que entraña de introducción de una empresa privada en algo tan público como son las bibliotecas.

El proyecto de la European Digital Library se enmarca dentro de una iniciativa muy ambiciosa, que abarca aspectos que van mucho más allá de la simple difusión de la cultura. Se trata de la "estrategia i2010: una sociedad de la Información Europea para el empleo y el crecimiento". El enunciado es bien elocuente. Resumiendo mucho, se pretende que la ciudadanía europea se integre plenamente en las NTIC y en la Sociedad de la Información, creando un "Espacio Europeo de la Información", que busca dinamizar la economía europea y hacerla más competitiva. No obstante, la industria del sector de las TIC supone ya un 8% del PIB europeo y un 6% de sus trabajadores.
Dentro de las iniciativas concretas que se proponen para la mejora de la calidad de vida de los europeos, se encuentra la creación de la European Digital Library.

En agosto de 2006, la Comisión de Cultura y Educación de la UE publicaba una "Recomendación sobre la digitalización y la accesibilidad en línea del material cultural y la conservación digital", documento que considero de relevancia y que, a continuación, paso a resumir, extendiéndome en aquellos puntos más importantes:

Los objetivos de las iniciativas de bibliotecas digitales son:

-La conservación del rico patrimonio cultural europeo.

-La concienciación de los ciudadanos europeos acerca de este patrimonio.

-Que representen un recurso importante para los nuevos servicios de valor añadido como el turismo, la educación y los medios de comunicación, y para la industria a gran escala.

Asimismo, se llama la atención sobre la fragmentación de los esfuerzos hasta ese momento, y sobre los problemas de la dligitalización: económicos, jurídicos, técnicos. Respecto a la conservación digital se observan los mismos problemas.

Para ayudar a solucionar estas cuestiones, la estrategia i2010 propone ayudar reforzando la coordinación entre instituciones y con programas de financiación ya existentes como eContentplus2.

Se quiere continuar y fomentar la Biblioteca Digital Europea. En 2005 se actualizó el Plan Lund de Digitalización y, además, se quiere crear un único punto de acceso multilingüe que permita a los ciudadanos acceder al Patrimonio Cultural Europeo. Al principio, los archivos sólo serán textuales pero cuando se incorporen instituciones como archivos y museos también se ofrecerá material audiovisual.

Se habla de la necesidad de un esfuerzo coordinado, en base a:

-La dimensión europea.

-Creación de sinergias, que eviten la duplicidad de esfuerzos. Asimismo, se alentarán las inversiones públicas como privadas.

-El material digital tiene un carácter transnacional en su difusión y uso. De ahí que la Recomendación tenga una naturaleza transfronteriza.

-La Recomendación de la Comisión está vinculada al programa de investigación de la U.E., y promueve un mejor aprovechamiento industrial de las políticas I+D+I. El 7º Programa Marco, por mediación de la Comisión, cofinanciará una red de centros de competencias para la digitalización y la conservación digital.

-Dentro de la Política de Cohesión (2007-2013), se recomienda la utilización de las NTIC y el apoyo al desarrollo de industrias de contenidos electrónicos.

-La digitalización del Patrimonio Cultural Europeo y su difusión respetará los derechos de autor y derechos anejos, permitiendo que haya excepciones y limitaciones en bibliotecas y archivos.

Para resolver este último problema, se creó un Grupo de Alto Nivel de Expertos en Bibliotecas Digitales, integrado por representantes de instituciones culturales, titulares de derechos e integrantes del sector de las TIC. Se reunió por primera vez el 27 de marzo de 2006.

Todos los países de la U.E. se han mostrado solícitos a participar en la E.D.L.

Internet se muestra como el medio de comunicación idóneo para optimizar el potencial económico y cultural del Patrimonio Cultural Europeo. Éste no sólo tendrá un uso cultural y de ocio, sino también formativo e industrial en diferentes sectores económicos.

Nota1: utilizo el género masculino de forma genérica para facilitar la lectura, por lo que los sustantivos en forma masculina hacen referencia a personas de ambos sexos.

Nota2: divido este artículo en dos partes para hacerlo más digerible.

martes, 5 de junio de 2007

Proyecto valiente de la Generalitat de Catalunya

Hace unos días, Emilio Fernández Peña se hacía eco en su blog Buscar para encontrar de una iniciativa muy interesante de la Consellería de Educació de Catalunya (de la que es principal responsable Ernest Maragall), noticia que aparecía en un artículo de La Vanguardia de 25 de mayo.

El objetivo es lograr que los jóvenes catalanes aprendan realmente inglés a partir de 2015, la asignatura pendiente del sistema educativo español. Y parece que la Generalitat se ha tomado en serio este proyecto.

El problema se va a encarar desde diferentes frentes:

-Desde la enseñanza infantil, a partir de los 3 años.

-En Primaria, con clases de inglés con un máximo de 12 alumnos.

-En Secundaria, con clases de inglés con un máximo de 15 alumnos.

Para que el programa tenga efectividad, se va a formar a los principales protagonistas que harán que todo esto funcione o no: los profesores. Se pretende que "10000 de ellos reciban formación en los próximos años en Escuelas Oficiales de Idiomas, 3000 realizarán estancias en el extranjero durante el verano y otros 3000 participarán en proyectos de intercambios europeos".

Además, también puede resultar decisivo que ciertas materias de la Universidad se impartan en inglés. Es necesario que el idioma anglosajón siga estando presente de forma activa en la educación de los universitarios, si de veras se quiere que los jóvenes puedan responder a las demandas de un mercado laboral más exigente, que pide cada vez más competencias y, desde luego, el buen manejo del inglés.

Por otro lado, para determinadas oposiciones de Secundaria será considerado como "mérito relevante" saber inglés.

Y, por último, se tiene intención de suscribir acuerdos con diferentes instituciones, entre ellas la Corporació Catalana de Ràdio i Televisió (CCRTV), para la emisión de contenidos en inglés, subtitulados o sin subtitular.

Incluso el conseller ha dado ya cifras aproximativas del desembolso financiero que acarreará todo este proyecto: "2000 € por profesor, 3800€ por alumno y 25000€ por centro educativo".

Una incógnita muy razonable la plantea un lector, Dostoievski, en un comentario: "si los alumnos no tienen ni idea de catalán ni de castellano, cómo harán ahora para aprender inglés".
Es algo que nos podemos plantear igualmente aquí en Andalucía. Pero, sinceramente, si el programa se desarrolla tal y como el Conseller plantea, las posibilidades de éxito pueden ser muy altas. No podemos resignarnos a que nuestra sociedad siga siendo unilingüe (bilingüe en el caso catalán). Si bien, como dice el refrán, "del dicho al hecho, hay un trecho". Y, normalmente, ese trecho suele ser bastante grande. El caso de la LOGSE es probablemente uno de los más ejemplificadores. Una buena iniciativa puede convertirse en pésima si no se invierte todo lo necesario (no sólo en dinero), de un modo continuado.

El tiempo dirá pero, en principio, la idea es buena. Habrá que esperar, tampoco se pueden pedir resultados inmediatos en cuestiones de este tipo. En todo caso, una iniciativa que el resto de comunidades autónomas habrán de seguir con atención.

Un saludo cordial.

lunes, 4 de junio de 2007

¿Trabajo precario? Sin novedad

En la sección de Economía de El País, de 3 de junio de 2007, podemos leer la siguiente noticia de Andrea Rizzi: "Una juventud capeando el temporal".

Este artículo se hace eco del último estudio de la OCDE (organización que integra a los 30 países más desarrollados del mundo) sobre el mercado laboral. En dicho informe, nuestro país no queda muy bien parado. A pesar de los resultados positivos de la reforma laboral del Gobierno (con un aumento significativo en los contratos indefinidos y un leve descenso en los contratos temporales) que entró en vigor en julio de 2006. Para muestra, los siguientes datos:

-1 de cada 3 trabajadores españoles trabaja en precario.

-En el ámbito de los jóvenes, los datos son todavía más desangeladores. La tasa de temporalidad juvenil es del 60%, el doble de la media de la OCDE. Sólo Polonia tiene unos registros peores a los de España.

-Y como colofón a todo este despropósito, el 60% de los licenciados españoles se emplea en trabajos que poco o nada tienen que ver con lo que estudiaron.

Vamos, como para leer esto en una tranquila mañana de domingo después de haber desayunado. Si añadimos la información de hace unos días en la que se destacaba que la diferencia salarial entre personas con carrera universitaria y personas que no han cursado estudios superiores se ha reducido en un 40% en los últimos diez años, directamente nos da un corte de digestión.

En relación con los dos últimos datos (obviando el corte de digestión, ya depende del estómago de cada uno), nos encontramos con que la Universidad española no se ha adaptado en absoluto a las necesidades del mercado laboral.

Este tema no tiene, aparentemente, apenas relación con la temática de este espacio, pero he querido introducirlo a colación de las entradas de 20 de abril y de 22 de mayo del blog de Álvaro Cabezas en las que llamaba la atención sobre el descenso de alumnos matriculados en las titulaciones de Biblioteconomía y Documentación. Representan una llamada de socorro muy bien documentada para que los dirigentes a quienes les compete, tomen cartas en el asunto y solucionen la actual situación.

El descenso en la matriculación es algo generalizado a todas las carreras universitarias. Pero, en mi opinión, no tiene que ver (a pesar de la realidad tan cambiante que nos rodea) tanto con la inadecuación de los planes de estudio al mercado laboral. Desgraciadamente, creo que tiene que ver, en general (con todas las equivocaciones que puede implicar una generalización), con algo mucho más natural: el reducido nivel de nacimientos que tiene este país desde hace algo más de dos décadas.

Y digo desgraciadamente porque, como apuntaba en mi post de 2 de mayo "Cantinelas universitarias..." la sociedad española sigue padeciendo una titulitis crónica de efectos devastadores. Sigo viendo el campus de mi ciudad repleto de estudiantes que si conocieran todos estos datos anteriores, dudo mucho que tomaran la decisión de ingresar en la universidad. Quizá me equivoque, pero creo que tomarían la opción de la formación profesional. Aunque también es cierto que se vive muy bien varios años en la universidad.

No sé hasta cuando permanecerá esta situación insólita, en la que la sociedad española no acaba de darse cuenta de lo vetusta que está la Universidad, de la enorme pérdida de dinero y tiempo que supone. Y me duele mucho decir esto, porque soy licenciado (yo también caí en la trampa). Es urgente que la Universidad tome decisiones valientes y se adapte a los nuevos tiempos. Esperemos que al igual que Antonio González, secretario general de Empleo, los dirigentes del MEC y de las universidades tomen conciencia de que hay que redefinir algunas (o muchas) carreras universitarias. Qué mejor oportunidad que la entrada en el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES). Es un tren que no podemos perder.

Un saludo cordial.

sábado, 2 de junio de 2007

Excelente propuesta de El Profesional de la Información

Desde hace unos días (finales de mayo), se encuentran en acceso abierto en Pdf todas las publicaciones de EPI (El profesional de la información) desde su creación en 1992 a 2005. Sin duda, una clara apuesta por el movimiento Open Access.

Sólo podemos congratularnos con esta fantástica noticia que va a poner a disposición de la comunidad científica, y de todos aquellos interesados en las materias de la Documentación, las NTIC´s, y la Biblioteconomía, un enorme e interesantísimo volumen de artículos académicos. No es casualidad que sea la revista líder en español del sector.

En fin, Muchas Gracias a "El Profesional de la Información" y que siga durante mucho, mucho tiempo aportándonos sus conocimientos.

Un saludo cordial.